| But such a bipartisan consensus requires removing both the left and the right's ideological blinders, at least temporarily. | Консенсус двух партий потребует отказа от идеологических ограничений - как правых, так и левых - по крайней мере, временно. |
| Corporate-tax reform also offers a good opportunity for bipartisan agreement, especially given that Obama and congressional leaders of both parties have expressed interest. | Реформа корпоративного налогообложения тоже может дать отличную возможность для соглашения двух партий, особенно учитывая, что Обама и партийные лидеры в Конгрессе уже проявили к ней интерес. |
| Where graduation did occur, as in the case of Maldives, it was owing to strong bipartisan and multi-stakeholder commitment. | В случае Мальдивских островов выход из статуса наименее развитой страны произошел благодаря твердой решимости двух партий и многих заинтересованных сторон. |
| To them, bipartisan cooperation is not necessary to the governance of a large and diverse country; it is a form of corruption. | Они не считают сотрудничество двух партий необходимым условием управления большой и очень разной страной, для них это форма коррупции. |
| Frankenstein has killed our cherished colleague the deacon of the Bipartisan Party. | Франкенштейн убил главу адвокатов двух партий. |